Solo los usuarios registrados que hayan comprado este producto pueden hacer una valoración.
El Gran Libro de los Héroes de la Biblia
L270.00
Héroes de la Biblia
100 disponibles
Productos relacionados
-
Introducción a la Biblia
Valorado con 0 de 5L125.00Introducción a la Biblia
- ¿Qué es la Biblia?
- ¿Cómo está compuesta la Biblia?
- ¿Como se busca un pasaje en la Biblia?
- ¿De qué tratan los libros del nuevo testamento?
- ¿Cuál es el mensaje fundamental de la Biblia?
- ¿En qué idioma se escribió la Biblia?
- ¿Cómo se formó la Biblia?
- ¿Que versiones de la Biblia existen en idioma Español?
- ¿Cómo interpretaba Jesús la Biblia?
- ¿Cuál es el entorno histórico y cultural de la Biblia?
- ¿Qué beneficios obtiene una persona que lee la Biblia?
-
Comentario de Exégesis y Traducción – Gálatas
Valorado con 0 de 5L120.00Tiene como propósito ofrecer una herramienta esencial para asistir, en primer lugar: al gran número de hombres y mujeres que se dedican a la traducción de la Biblia, tanto en castellano como en la multitud de lenguas indígenas de nuestro extenso mundo latinoamericano. A la vez, viene a sumarse a la importante cantidad de materiales diseñados para la interpretación bíblica, con miras a la enseñanza bíblico-teológica y a la exposición y proclamación de la Palabra de Dios.
A diferencia de los comentarios bíblicos tradicionales, este comentario se centra más en los aspectos lingüísticos y estilísticos de los idiomas bíblicos. El objetivo principal es el de ayudar a los equipos de traducción de la Biblia a entender el texto bíblico en su contexto lingüístico y literario para así encontrar las mejores formas y maneras de trasladar el mensaje bíblico del modo más natural a las lenguas receptoras. Además del examen cuidadoso de cada expresión, cláusula y oración dentro del párrafo, la discusión toma muy en cuenta la unidad de discurso, es decir, lo que comúnmente se conoce como perícopa o “pasaje”.
-
Comentario de Exégesis y Traducción – a las cartas de Juan
Valorado con 0 de 5L110.00Tiene como propósito ofrecer una herramienta esencial para asistir, en primer lugar: al gran número de hombres y mujeres que se dedican a la traducción de la Biblia, tanto en castellano como en la multitud de lenguas indígenas de nuestro extenso mundo latinoamericano. A la vez, viene a sumarse a la importante cantidad de materiales diseñados para la interpretación bíblica, con miras a la enseñanza bíblico-teológica y a la exposición y proclamación de la Palabra de Dios.
A diferencia de los comentarios bíblicos tradicionales, este comentario se centra más en los aspectos lingüísticos y estilísticos de los idiomas bíblicos. El objetivo principal es el de ayudar a los equipos de traducción de la Biblia a entender el texto bíblico en su contexto lingüístico y literario para así encontrar las mejores formas y maneras de trasladar el mensaje bíblico del modo más natural a las lenguas receptoras. Además del examen cuidadoso de cada expresión, cláusula y oración dentro del párrafo, la discusión toma muy en cuenta la unidad de discurso, es decir, lo que comúnmente se conoce como perícopa o “pasaje”.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.